Обозначение стерва: Недопустимое название — Викисловарь

By | 14.05.2021

Словарь молодежного сленга – стерва

  1. женщина с тяжелым характером, часто в смысле подлая, причиняющая неприятности, способная на всё ради собственной вгоды.
  2. женщина лёгкого поведения, но не в смысле «проститутка», а, например, неверная жена или подруга.
  3. Уточнение: По Далю это падаль, умершее животное, а в средневековье так называли проституток больных венерическими болезнями. (Павел,Киев).

Пример текста: Стерва — та, которая делает вам все назло. • Стерва — хитрая и в тоже самое время подлая девушка. • Мне седня сказали что я стерва… мдаааа…. я конечно замечала за собой иногда оч стервозное поведение но чтоб вот так прям уж таки стерва… хыыых… ишо мне терь делать с этим прекрасным «званием»? • Всякая стерва девушка с характером. Это сильная, цельная, незаурядная личность, властная и жестокая. • Стерва это то, что ищет мужчина в каждой женщине. • Если у тебя есть девушка-стерва, забавно наблюдать за ее отношениями с окружающими. • Кричит, что она стерва, изменяет ему и т.д.

Происхождение: Устаревшее русское стерва — падаль, труп животного, также стервятник — животное, питающееся падалью, мертвечиной.

Школьницы насмотревшись американских фильмов стараются быть с юных лет независимыми и гордыми. Существует множество женских форумов, на которых умудрённые жизнью марамойки советуют молоденьким ньюфагам, как лучше всего раскрутить парней на деньги. В этой статье мы поговорим о такой особи женского пола, как Стерва. Что значит Стерва? Вообще, мужчины стали замечать, как сильно изменились девушки, воспитанные сейчас, от тех, которые росли в СССР. После знакомства с такой особой, все мифы о слабости женского пола разбиваются вдребезги о неприкрытую ничем реальность бытия. Некоторые дамочки интересуются, что значит Стерва априори? Термин ” априори” является в русском языке синонимом таких слов, как “заранее” и “изначально”, то есть Стерва априори означает прирождённую Стерву, ту, которая ею является с самого рождения. Стерва это женщина, которая вытягивает из мужчин все финансовые сбережения и жизненную энергию

Стоит понимать, что в наше время некоторые предметы и понятия меняют свой первоначальный смысл. Это же постигло слово “Стерва”, оно умерло и возродилось вновь, как Феникс из пепла, поражая своим очарованием и красотой, гламурным эпатажем, острым умом и неповторимым стилем.

Если мы сделаем небольшой экскурс в историю, то узнаем, что термин ” Стерва” ранее был вообще не применим к женщинам. Этим термином обозначали павших животных. Об этом можно узнать, заглянув в старые словари русского языка Ожёгова и Даля. Забавно, что спустя много лет это понятие сразу вызывает ассоциацию с кавайной девушкой, которая сама себе на уме и вертит мужчинами, как хочет. Хотя это не всё определение, “Стерва” эта то существо, которое способно разбить сердце и оставить в душе мужчины испепеляющий след воспоминаний и горечи потери.

Слова “Стерва” имеет крайне отрицательный смысл, но достаточно ценный для понимания этого явления, как такового. Если милая няша считает себя падалью (стервой), то к ней обязательно потянуться мужчины, которые считают себя стервятниками. Остальным доступ к этой особи будет закрыт. Ведь, чтобы иметь рядом с собой Стерву, требуется быть обеспеченным человеком, чтобы её содержать. Правда, у некоторых дамочек сложилось своё, чисто женское определение.

Настоящая стерва это страстная, умная, сильная, неимоверно загадочная и полностью свободная от каких-бы то ни было предрассудков самка

Как правило, при знакомстве, барышни ничуть не скрываются, и сразу говорят, что они Стервы, либо они очень вредные, в общем закладывают себя по полной. Для парней главное, это не думать ниже пояса, а сразу раскусить, что из себя представляет ваша ненаглядная особь. Если вы поняли, что девушка является самой настоящей курвой, то бегите от неё во все лопатки, с ней будут одни проблемы.

Миша Марвин & Kan Стерва (премьера клипа, 2016)

Читать “Стерва высшей пробы. Игра по правилам и без” – Ципоркина Инесса Владимировна, Кабанова Елена Александровна – Страница 1

Елена Кабанова, Инесса Ципоркина

Стерва высшей пробы. Игра по правилам и без

А ты кто такой?!

Написав изрядное количество книг на тему «Жизнь замечательной женщины» — про то, как стерва действует и думает в разных обстоятельствах, мы, авторы… несколько растерялись. Неожиданно стало ясно, что четкого представления о том, про кого мы пишем, у читательских масс нет и не предвидится. И каждый, кто возьмет в руки нашу книжку, станет думать «на другого». Вернее, на другую. В общем, не на ту, о которой следует. Кто-то вообразит пустоголовую взбалмошную нимфетку, кто-то — гиену в образе человеческом, кто-то — бензопилу модели «Любовь до гроба», а кто-то вообще припомнит свою свекровь. Есть разные варианты. Объединяет их одно: рамок у понятия «стерва» нет. Это обозначение не столько качеств натуры, сколько определенных ее проявлений. Скажем так, проявлений, которые вызывают у присутствующих резкие перепады артериального давления. Как говорила участница телеигры «Двенадцать негритят»: «Я стервозна по своей природе, могу полы мыть голой». Сильно. Хотя при чем тут стервозность? Это глупость, густо замешанная на эксгибиционизме, молодом задоре и общей неразборчивости. То есть особа с такими бурными проявлениями своего «я» испокон веков называется «дурой». И является как раз классическим антиподом стервы. Вспомни народную поговорку: «Стервой назвали? Не реви. Главное, чтоб дурой не называли!»

Что же тогда делать дуре с ее бушующими эмоциями и необоримым желанием явить себя миру? Честно обозначиться? Вот она, я, дура, полюбуйтесь на меня! Как-то непрестижно. Да и внимание получишь совсем другого сорта, чем хотелось бы. Значит, надо назвать себя поинтересней. Чтобы сам звук имени внушал легкий страх и большое уважение. Вот и зовут себя «стервами». И стиль поведения себе выдумывают такой, какой, по их мнению, может быть присущ стерве. Только у них все равно выходит по-дурацки. Всего один внимательный взгляд на «персону» — и ты уже понимаешь кто перед тобой. Дура, истеричка, подлая баба или озлобленная трусиха. Имя им — легион, представительницам психологических конфессий, стремящихся перекраситься под стерву. Им хочется выглядеть стервами, но, увы, выделываемые ими кунштюки — только кажущиеся знаки стервозности.

И, по большому счету, не в них дело. Дело в нестандартной индивидуальности, для которой свое «я» дороже, чем абстрактные «вечные ценности» и «неоспоримые добродетели». И многим дамам просто-напросто не хватает смелости, чтобы опознать в себе стерву. Нам вот, например, повезло. Когда-то, на заре туманной юности, наш общий коллега, кандидат философских наук, услышал жалобу девушки юной Елены Кабановой на то, что ее назвали «стервой». Услышал и рассудил со свойственной ему философской глубиной: «А почему ты считаешь, что это плохо? К этому негативно относятся по инерции. Со стервами все глубже и тоньше. Понимаешь, есть женщины с высоким эмоциональным уровнем, а есть без. Последние меня, да и большинство остальных мужчин, совсем не интересуют. Я даже не уверен, что это женщины, а не овощи. Или бревна. А вот первые — которые с высоким эмоциональным уровнем — бывают двух разновидностей. Есть такие, у которых их высокий уровень эмоций выражается только в положительном диапазоне. Не знаю, как другие мужики, но я подобных баб больше недели выносить не могу. Зато вторые — куда-а интереснее… Это как раз женщины, у которых их высокий эмоциональный уровень выражается не только в положительных, но и в отрицательных эмоциях. И нередко на мужчину, который рядом. Так называемые стервы. Что тебе сказать о вас? С вами очень трудно, но жить без вас нельзя!» — «Так ты именно поэтому стал философом?» — прозрачно хихикнула девочка Леночка. — «Ну-у, ты и сте-ерва!» — был ей ответ.

Не, мы, разумеется, после этого разговора не кинулись сразу книжки писать. А вот бояться настаивать на своем интересе перестали. Не сразу, правда. Но жить стало до невероятности удобно и приятно. Работа, близкие люди, друзья — оставили только то, что действительно любим, что по-настоящему дорого. И с удовольствием избавились от хлама разного рода: представлений, деятельности, отношений. Того, с чем многие из нас просто не в состоянии расстаться, хотя именно эти вериги больше всего мешают жить и тянут ко дну. Но игра стоила свеч! За это имело смысл бороться! Самое занятное из всего этого заключается в том, что окружающие считают каждую из авторов «везунками по жизни». Нам нередко приходится слышать от знакомых такие тирады: «Да где тебе понять? У тебя нет таких проблем. Ты хорошо устроилась. Тебе — везет». Единственное, что мы можем абсолютно честно на это ответить: «Бля будем, мешок счастья на нас сверху не падал и хребтов нам не ломал». Просто маленький момент: то, что такие условия бытия создавались сознательно в процессе созидательной деятельности, знакомыми, как правило, упускается. Ведь грыжу на этом славном поприще мы себе так и не заработали. А люди почему-то предпочитают уважать трудовую мозоль и другие болячки. Весомые, зримые и не очень эстетичные знаки. Улавливать игры разума гораздо сложнее.

«Ох и трудная это работа — из болота тащить»… свое сознание, весьма удобно в том болоте устроившееся. Оно совсем не легче бегемота и не больше бегемота желает сотрудничать. Всякий, кому хочется стать полноценной личностью, проходит этап борьбы с собой. Скорее всего, то будет борьба сумо: инстинкты и стереотипы станут давить весом и объемом, стараясь завалить и задушить противника — формирующееся независимое «я». Чтобы гармонизировать взаимодействие этих мощных «стихий», уходят годы. А бывает, человек оставляет задачу самопознания и самосовершенствования как не имеющую решения. Да, признаем, задачка не из легких. Но ее необходимо решить. Хотя бы частично. Попробуем начать с ответа на вопрос: ты стерва?

Глава 1. Ты — стерва, или у тебя нервы не в порядке?

Начнем с некоторых жизненно важных вопросов. Как ты справляешься с постоянными раздражителями (в психологии их называют «конфликтогенами» — поскольку наш конфликт с окружающим миром складывается именно из реакции на неприятные нам вещи и явления)? Насколько тебе удается «взять себя в руки» в критической ситуации? Предлагаемый тест поможет ответить на животрепещущие вопросы.

Часть 1.

1. Раздражает ли тебя следующая картина.

Тетенька в летах, одетая как молоденькая девушка:

а) ее проблемы: не я же выгляжу нелепо, а она;

б) глаза б мои на нее не глядели;

в) просто не обращу на это внимание.

2. Смятая страница в журнале, который ты собиралась почитать:

а) разглажу страницу, она же не порвана;

б) неприятно, конечно, но ладно, сойдет и так;

в) ну почему, если я решу почитать журнал — непременно то страница мятая, а если не мятая, так на ней рожа глупая, а если не рожа, так статья идиотская.

3. Когда собеседник оказывается слишком близко к тебе, скажем, в трамвае в час пик:

а) с трудом себя сдерживаю, чтобы не съездить ему (ей) в ухо;

б) но я тоже к нему (ней) близко стою и также могу раздражать;

в) я на такие вещи внимания не обращаю.

4. Пьяный человек на улице:

а) я воспринимаю его как часть пейзажа;

б) все беды от таких, куда только милиция смотрит;

в) зрелище неприятное, но в любом обществе есть социальные язвы.

5. Когда незнакомый человек кашляет на тебя:

а) если переживать из-за каждого пустяка, не хватит никаких нервов;

б) таким место на больничной койке, а не в общественных местах;

в) неприятно, конечно, но не смертельно.

Елена Кабанова – Стерва высшей пробы. Игра по правилам и без читать онлайн

Елена Кабанова, Инесса Ципоркина

Стерва высшей пробы. Игра по правилам и без

А ты кто такой?!

Написав изрядное количество книг на тему «Жизнь замечательной женщины» — про то, как стерва действует и думает в разных обстоятельствах, мы, авторы… несколько растерялись. Неожиданно стало ясно, что четкого представления о том, про кого мы пишем, у читательских масс нет и не предвидится. И каждый, кто возьмет в руки нашу книжку, станет думать «на другого». Вернее, на другую. В общем, не на ту, о которой следует. Кто-то вообразит пустоголовую взбалмошную нимфетку, кто-то — гиену в образе человеческом, кто-то — бензопилу модели «Любовь до гроба», а кто-то вообще припомнит свою свекровь. Есть разные варианты. Объединяет их одно: рамок у понятия «стерва» нет. Это обозначение не столько качеств натуры, сколько определенных ее проявлений. Скажем так, проявлений, которые вызывают у присутствующих резкие перепады артериального давления. Как говорила участница телеигры «Двенадцать негритят»: «Я стервозна по своей природе, могу полы мыть голой». Сильно. Хотя при чем тут стервозность? Это глупость, густо замешанная на эксгибиционизме, молодом задоре и общей неразборчивости. То есть особа с такими бурными проявлениями своего «я» испокон веков называется «дурой». И является как раз классическим антиподом стервы. Вспомни народную поговорку: «Стервой назвали? Не реви. Главное, чтоб дурой не называли!»

Что же тогда делать дуре с ее бушующими эмоциями и необоримым желанием явить себя миру? Честно обозначиться? Вот она, я, дура, полюбуйтесь на меня! Как-то непрестижно. Да и внимание получишь совсем другого сорта, чем хотелось бы. Значит, надо назвать себя поинтересней. Чтобы сам звук имени внушал легкий страх и большое уважение. Вот и зовут себя «стервами». И стиль поведения себе выдумывают такой, какой, по их мнению, может быть присущ стерве. Только у них все равно выходит по-дурацки. Всего один внимательный взгляд на «персону» — и ты уже понимаешь кто перед тобой. Дура, истеричка, подлая баба или озлобленная трусиха. Имя им — легион, представительницам психологических конфессий, стремящихся перекраситься под стерву. Им хочется выглядеть стервами, но, увы, выделываемые ими кунштюки — только кажущиеся знаки стервозности.

И, по большому счету, не в них дело. Дело в нестандартной индивидуальности, для которой свое «я» дороже, чем абстрактные «вечные ценности» и «неоспоримые добродетели». И многим дамам просто-напросто не хватает смелости, чтобы опознать в себе стерву. Нам вот, например, повезло. Когда-то, на заре туманной юности, наш общий коллега, кандидат философских наук, услышал жалобу девушки юной Елены Кабановой на то, что ее назвали «стервой». Услышал и рассудил со свойственной ему философской глубиной: «А почему ты считаешь, что это плохо? К этому негативно относятся по инерции. Со стервами все глубже и тоньше. Понимаешь, есть женщины с высоким эмоциональным уровнем, а есть без. Последние меня, да и большинство остальных мужчин, совсем не интересуют. Я даже не уверен, что это женщины, а не овощи. Или бревна. А вот первые — которые с высоким эмоциональным уровнем — бывают двух разновидностей. Есть такие, у которых их высокий уровень эмоций выражается только в положительном диапазоне. Не знаю, как другие мужики, но я подобных баб больше недели выносить не могу. Зато вторые — куда-а интереснее… Это как раз женщины, у которых их высокий эмоциональный уровень выражается не только в положительных, но и в отрицательных эмоциях. И нередко на мужчину, который рядом. Так называемые стервы. Что тебе сказать о вас? С вами очень трудно, но жить без вас нельзя!» — «Так ты именно поэтому стал философом?» — прозрачно хихикнула девочка Леночка. — «Ну-у, ты и сте-ерва!» — был ей ответ.

Не, мы, разумеется, после этого разговора не кинулись сразу книжки писать. А вот бояться настаивать на своем интересе перестали. Не сразу, правда. Но жить стало до невероятности удобно и приятно. Работа, близкие люди, друзья — оставили только то, что действительно любим, что по-настоящему дорого. И с удовольствием избавились от хлама разного рода: представлений, деятельности, отношений. Того, с чем многие из нас просто не в состоянии расстаться, хотя именно эти вериги больше всего мешают жить и тянут ко дну. Но игра стоила свеч! За это имело смысл бороться! Самое занятное из всего этого заключается в том, что окружающие считают каждую из авторов «везунками по жизни». Нам нередко приходится слышать от знакомых такие тирады: «Да где тебе понять? У тебя нет таких проблем. Ты хорошо устроилась. Тебе — везет». Единственное, что мы можем абсолютно честно на это ответить: «Бля будем, мешок счастья на нас сверху не падал и хребтов нам не ломал». Просто маленький момент: то, что такие условия бытия создавались сознательно в процессе созидательной деятельности, знакомыми, как правило, упускается. Ведь грыжу на этом славном поприще мы себе так и не заработали. А люди почему-то предпочитают уважать трудовую мозоль и другие болячки. Весомые, зримые и не очень эстетичные знаки. Улавливать игры разума гораздо сложнее.

«Ох и трудная это работа — из болота тащить»… свое сознание, весьма удобно в том болоте устроившееся. Оно совсем не легче бегемота и не больше бегемота желает сотрудничать. Всякий, кому хочется стать полноценной личностью, проходит этап борьбы с собой. Скорее всего, то будет борьба сумо: инстинкты и стереотипы станут давить весом и объемом, стараясь завалить и задушить противника — формирующееся независимое «я». Чтобы гармонизировать взаимодействие этих мощных «стихий», уходят годы. А бывает, человек оставляет задачу самопознания и самосовершенствования как не имеющую решения. Да, признаем, задачка не из легких. Но ее необходимо решить. Хотя бы частично. Попробуем начать с ответа на вопрос: ты стерва?

Глава 1. Ты — стерва, или у тебя нервы не в порядке?

Начнем с некоторых жизненно важных вопросов. Как ты справляешься с постоянными раздражителями (в психологии их называют «конфликтогенами» — поскольку наш конфликт с окружающим миром складывается именно из реакции на неприятные нам вещи и явления)? Насколько тебе удается «взять себя в руки» в критической ситуации? Предлагаемый тест поможет ответить на животрепещущие вопросы.

Часть 1.

1. Раздражает ли тебя следующая картина.

Тетенька в летах, одетая как молоденькая девушка:

а) ее проблемы: не я же выгляжу нелепо, а она;

б) глаза б мои на нее не глядели;

Как употреблять слово “bitch” корректно

Давайте забудем про формальный английский язык и немного уйдем в сторону плохих слов.

Сегодня речь пойдет о таком плохом словечке, как bitch, которое без сомнения употребляется повсеместно во всех его сложных смыслах. Это слово не такое простое, каким кажется. Перевод этого слова на русский язык иногда бывает затруднительным для новичков в конкретном контексте.

BITCH — это сильное слово. Оно может использоваться, как существительное, глагол или прилагательное. Этот факт затрудняет понимание у всех, кто начинает учить английский язык. Оно может иметь игривый, сексуальный или жестокий подтекст. Это слово может быть как обидным, так и нейтральным. Но в 99% случаев bitch не переводится, как «prostitute» (проститутка). Вот что написано в «Википедии» по этому поводу:

«The word “bitch“, literally meaning a female dog, is a common slang term in the English language, especially used as a denigrating term applied to a person, commonly a woman. It often refers to someone who is belligerent, unreasonable, rudely intrusive or aggressive».

В литературе словом bitch обозначают собаку (сучку), это общеупотребительное ругательное слово, применимое в основном к женщине. Это слово часто относится к тому, кто ведет себя агрессивно, необоснованно, навязчиво и грубо.

Словом bitch можно характеризовать женщину в трех случаях:

1. Если женщина крайне неприятная и даже раздражающая. На самом деле невежливо называть женщину этим словом, но оно звучит лучше, чем (whore).

Пример:

He didn’t leave a tip at the restaurant because he said that his waitress WAS A BITCH.

I don’t know what’s wrong with her. She’s BEING A BITCH.

На заметку: «She is a bitch» (постоянно) звучит обиднее, чем “she is being a bitch” (временное состояние). То есть в первом случае вы хотите сказать, что эта особа стерва по жизни, а во втором случае имеете в виду, что она просто повела себя, как стерва один или несколько раз.

2. A Prostitute (проститутка). Похоже, что единственный случай употребления bitch в значении prostitute — это рэп-музыка. Вообще там это слово используется в сомнительном и сложном значении, которое даже трудно объяснить.

3. Напористая, самоуверенная и сильная женщина. Такое определение больше подходит для феминисток, которые ставят под сомнение существование мужчин.

Песня Мередит Брукс очень хороший пример такого перевода слова:

So take me as I am
This may mean you’ll have to be a stronger man
Rest assured that when I start to make you nervous
And I’m going to extremes
Tomorrow I will change
And today won’t mean a thing

Когда мы называем мужчину словом

bitch

 

Это больше происходит в игривой форме, не очень обидное слово. Так говорят человеку, который всячески пытается угодить другому, забывая про свою честь и достоинство. В этом случае со словом bitch используется притяжательное местоимение.

Например:

I do everything for my boss. My friends at work tell me that I’M HIS BITCH.

Иногда еще говорят “he’s being a little bitch”. Это означает, что человек крайне неприятный, и с ним нежелательно иметь дело.

В качестве примера можно привести фразу из известной песни Пинк «Just like a pill»:

I said I tried to call the nurse again but she’s being a little bitch.

Я пыталась позвать медсестру снова, но она ведет себя, как стерва.

Прилагательное

bitchy

 

Bitch, как мы уже выяснили, имеет несколько значений. Однако производное от него прилагательное bitchy имеет значение именно «неприятный» и «раздражающий».

Например: «You’re being really bitchy today. Why can’t you be nicer to me?» Это не самый вежливый способ излагать свое мнение и довольно обидный.

Bitch в роли глагола

 

В разговорном языке глагол bitch имеет то же значение, что и complain (жаловаться). Так говорят о человеке, который слишком много жалуется, при этом еще часто используют глагол moan вместе с bitch. Но на самом деле это не такое обидное словечко (хотя зависит от интонации), и оно часто используется в неформальной беседе.

Например:

I wish people would just stop BITCHING AND MOANING about corruption in politics and do something about it.

 

Bitch Please!

Употребляется, когда мы не верим тому, что говорит какой-то человек. Например, в ответ на тупой комментарий или просто в забавной форме ответить таким образом «нет». Это также типичное выражение неформальной английской речи.

bitch someone out

наорать на кого-то за то, что он сделал что-то неправильно, не так, как надо, плохо и т. д.

Например:

My boss BITCHED ME OUT for being 10 minutes late.

Это не обидное выражение, но его употребление возможно только в разговорной речи.

Bitchin’, как прилагательное, имеет обратное значение: что-то хорошее, отличное и так далее. Не путайте с bitchy!

The Real Life English party was BITCHIN’!

Грамматически,конечно, правильно bitcing, но мы говорим bitchin. Это еще одно чисто разговорное выражение.

life’s a bitch

Типичная форма нытья о жизни: о том, что она трудная, непростая и т. д. Необязательно жаловаться на жизнь, называть словом bitch можно что угодно. Это происходит, когда приходится сталкиваться с проблемами или просто неприятными реалиями.

Calculus is a BITCH. Monday morning is a BITCH.

Читайте также:

Пояснение кто такая стерва. Кто такая стерва? Значение слова «Стерва».

Как и вчера обещала выкладываю научную работу “Современная лексема “Стерва”. Авторы: Титова Вероника Владимировна и Чупрова Анастасия Владимировна. Научный руководитель: Шемиченко Татьяна Ивановна. Ухтинский государственный технический университет, 2005 год.
Использование материала из данной работы допускается только при ссылке на авторов.


Никуля

С конца XIX века по наши дни, русский язык характеризуется вполне сложив-шимися нормами. Современному русскому языку чуть более 200 лет. Но язык – явление не статичное, язык живой. Минимальной единицей речи является слово – комплекс звуков, обладающий определённым, закреплённым языковой практи-кой общества значением и функционирующий как единое целое. Слово имеет внутреннее содержание – лексическое значение. Значение слова – явление ис-торическое. Оно не является раз и навсегда данным, а может изменяться в про-цессе своего функционирования. Некоторые слова приобретают новые значения или утрачивают старые. Слово может не только называть, но и давать оценку. Наряду с номинативным (назывным) значением слова у него есть экспрессивно-оценочное значение (коннотативное), которое также может со временем ме-няться.

Изучением тенденций развития словарной системы языка и причин измене-ния значения слова занимается лексикология.

Авторами была предпринята попытка сравнить с помощью лексикологии из-начальное значение слова «стерва» и его современную интерпретацию.


Никуля

Авторы этимологических словарей сближают «стерву» с древнерусским сло-вом стьрвъ в значении «труп», индоевропейским ster «пачкать, гнить, тлеть», болгарским стръв «падаль» (Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: 13560 слов: Т.2. М.: Рус. Яз. 1993. с.202) и с древ-неперсидским strav «осквернить себя», латинским stercus «навоз, помёт», ster-ben «умирать» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.3 – 2-е изд. – М.: Прогресс, 1987. с. 756). Значение «падаль, труп животного» в этих словарях признаётся устаревшим и заменяется на просторечное, бранное – «злой, способный на всякую мерзость, гнусный человек», «негодяй». Такое же значение находим в толковом словаре Ожегова С.И., причём толкование даётся слову «стервец», а женская форма обозначена, как «то же, что стервец».


Никуля

Во втором и третьем изданиях Большой советской энциклопедии (1957 и 1976 гг. соответственно) рассматриваемой лексемы не обнаружено.

В Русском семантическом словаре (Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений (РАН Ин-т рус.яз., под общей ред. Н.Ю. Шведовой. – М.: Азбуковник, 1998. с. 119) «стерва», «стервец» и «стервоза» помещены в раздел «Свойства человека, натуры, черты характера. Невоспитанность, нераз-витость, грубость, подлость»: опять же толкование («подлый человек, негодяй») даётся мужской форме слова, остальные указаны как синонимы. В ещё одном современном издании – Словаре русской ненормативной лексики – находим ссылку на значение «падаль, труп животного» в Толковый словарь живого вели-корусского языка В. Даля и непосредственно современное толкование – «под-лый, плохой, мерзкий человек». Стервоза здесь обозначена как «редкостная стерва».


Никуля

Кроме этого, употребление изучаемой лексемы находим в русской литерату-ре: в стихотворениях С. Есенина, И. Баркова, В. Высоцкого, в «Один день Ивана Денисовича» А. Солженицына,- а также в песне Ю. Лозы. Стерва здесь и обра-щение к женщине, её характеристика, и характеристика ситуации, неудачно сложившихся обстоятельств.

В широкой продаже сейчас имеется множество книг с типичными названиями: «Гороскоп стервы», «Бизнес-стерва», «Записная книжка стервы», «Как воспи-тать в себе стерву» и т.д.


Никуля

Выяснить, какое значение вкладывается в слово «стерва» в современной российской действительности, возможно с помощью анкетного опроса. Выборка состоит из 100 человек: 50 мужчин и 50 женщин в возрасте от 16 до 60 лет. Оп-рашиваемым были предложены три вопроса: по отношению к кому (чему) они употребляют слово «стерва», что подразумевают под этим словом и как оцени-вают (положительно/отрицательно) женщину – стерву. Анализ полученных све-дений проведён с учётом гендерного аспекта, возрастной критерий оказался не-показательным – не выявлено значимых различий в мнениях и оценках респон-дентов разного возраста, но тем не менее широкий возрастной диапазон выбор-ки делает выводы более объективными.


Никуля

Итак, 9% мужчин и 15% женщин вообще не употребляют слово «стерва». Не-гативную оценку к человеку русский язык даёт возможность выразить множест-вом других определений. 90% мужчин и 85% женщин употребляют лексему «стерва» по отношению к женскому полу. Причём 2 мужчины из 50 (примеча-тельно, что в достаточно юном возрасте – 20-21 год) считают стервами всех женщин. 1% женщин, ровно как и 1% мужчин употребляют слово к мужскому по-лу. По отношению к неодушевлённым предметам и ситуациям применяют «стерву» только мужчины – 1%.

Рассмотрим понятие женщины-стервы. 50% респонденток оценивают её строго положительно, 20 % – нейтрально (варианты ответов: «всякое бывает», «когда как», «безразлично») и 30% оценивают стерву отрицательно. Мужчины в большинстве своём стерву не приемлют – 54% отзываются о стерве негативно, лишь 29% характеризуют её позитивно и 17% – нейтрально. К последним отно-сятся и те, кто считают, что «женщина – стерва – это так и должно быть!», «женщина- стерва – это обычная женщина»


Никуля

Примерно одинаковое количество (около 10%) мужчин и женщин на вопрос о значении слова «стерва» подобрали ненормативные синонимы. Более 10% женщин утверждают, что стерва знает себе цену, в крайнем случае она само-уверенна. А 25% мужчин считают, что у стервы самооценка завышена, что стер-ва самонадеянна необоснованно. Большее количество женщин (10%) признают в стерве ум и хитрость. Мужчины признают это только в 5%. Одинаковое коли-чество мужчин и женщин (10%) характеризуют стерву как эгоистку. Также в рав-ной степени они считают её наглой и подлой – эти качества отметили лишь 3% от всех опрошенных. 12% мужчин не могут подобрать подходящие определения и характеризуют стерву просто: «плохая женщина», «нехорошая женщина» – в то время как 20% респонденток конкретизируют: лицемерная, коварная, злая, за-вистливая, резкая, грубая. Об отношении к окружающим такая же ситуация: 10% мужчин скромно отмечают у стервы «плохое отношение к людям», 10% женщин конкретизируют: «делает пакости», «манипулирует людьми», «не даёт спокойно жить». Об отношениях стервы с противоположным полом: около 9% мужчин признают стерву покорительницей их сердец, которая изменяет им и использует их, столько же мужчин считают стерву сексуально привлекательной. Женщины, также около 9%, не отрицают мужских замечаний – по их словам, стерва встре-чается с женатыми мужчинами, умеет жить за счёт мужчин.


Никуля

Хвалят стерву только сами женщины – они оценивают её как современную, самодостаточную, самостоятельную, сильную, смелую, с твёрдым характером (20%). 7% утверждают, что стерва красива.

Лишь 5% мужчин признают стерву успешной – сильной, целеустремлённой. Зато мужчины характеризуют стерву как вспыльчивую, истеричную, неуравно-вешенную, обозлённую, с неустойчивым характером (12%), которая ещё и сама «постоянно капает на нервы» (8%).

Таким образом, в русском языке слово “стерва” вышло далеко за пределы ру-гательной лексики: употребляемое не с целью обидеть кого – то (независимо от половой принадлежности) и не адресованное неодушевленному предмету, оно обозначает тип женского поведения. Некоторые женщины даже используют его в самохарактеристиках и автобиографиях. Так и говорят: «По характеру я – ти-пичная стерва». Или: «До 25 лет мое поведение отличалось стервозностью».


Никуля

Обращаясь к упомянутой выше серии книг про стерву, цитируем: «стерва не аферистка, не скандалистка, не дешёвка с нечёсаными волосами, которая орёт на мужа, лупит детей и собирает сплетни на соседей и коллег, она женщина особой пробы, высшей пробы» (Светлана Крона. Записная книжка стервы/серия “Только для женщин”.- Ростов-на-Дону: “Феникс”, 2003, 192 с) – примерно к этому сводится заочный спор между мнениями респондентов мужского и женского по-ла. В подобных книгах приводятся практические рекомендации для достижения стерва-образа. Поскольку ценности современного общества включают в себя профессиональную самореализацию и независимость, стерва успешна в рабо-те, честолюбива и даже амбициозна, она настойчива, упорна, стремится к росту и развитию во всем. Это не феминистки в своей ненависти к мужчинам, они ско-рее умело управляют мужским вниманием.

То есть со временем произошло не только изменение лексического содержа-ния слова «стерва», но и с переоценкой системы приоритетов в нашей жизни некогда ругательство преобразовалось в некую концепцию, идеологию, которую можно принять на себя, читая соответствующие книги, посещая модные психо-логические тренинги и женские клубы.


Никуля

Ну вот и все! Повторюсь, что к стервам я себя не отношу, более того, считаю это слово ругательным.

Интересно, что думают об этом другие форумчанки.

Да, и пояснение: Лексема – слово как самостоятельная смысловая единица, рассматриваемая во всей совокупности своих форм и значений.


Никуля

Спасибо!Очень познавательно:):):):):)


katusha

Никуля, спасибо тебе большое….!!!

От себя скажу, что по высказываниям из вчеращней темке прридерживаюсь мнения Лапочки и Листопадика!

Очень надеюсь, что среди нас нет стерв!

А к женщинам, каких многие называют стервами, обычно применяю другие выражения…хищница или звездунья:)


Gidrik

Никуль, в твоем повествовании говориться о способности русского языка трансформироваться и изменяться в режиме реального времени, а также зависеть от половой принадлежности и индивидуальных особенностей человека . Вследствие этого, и само понятие “стерва”, как и многие другие лексемы утратили свое первоначальное предназначение. Значениям слов свойственно изменяться и приобретать все новые и новые грани и функциональные значения:). И определяется это, как правило, характером и мыслительной деятельностью человека, дающего определение какому-либо понятию здесь и сейчас.

Как это ни банально, но сколько людей, столько и мнений =).


Людмила

Никуль, я как раз это и имела ввиду =)=)=). В яблочко! =)=)=)


Людмила

я бы еще к определению качеств стервы добавила – беспринципная и идущая по головам.

На мой взгляд, стерву никогда не мучает совесть, её ничего не стоит сломать жизнь другого человека – лишь бы её хорошо было – налицо эгоизм.

Естественно она использует людей, не только мужчин, а всех.


Натулькин

долго думала, ругательное ли для меня это слово…

Всё-таки скорее, нет.

Это слово – определяет основные черты человека, показывает его суть.

В противоположность, например, “добряку”


Натулькин

Натик

Слово “стерва”,как комплимент?Жаль,что находятся особы,мечтающие услышать его в свой адрес…

Как и автор темки,считаю его ругательным…


Gjaro@

Сообщений: 22
• Страница 1 из 1

Сволочь, лох и супостат — разбираемся в старорусских ругательствах

Отругать у нас всегда умели — причем не обязательно матерно. По сети гуляет список «старинных русских ругательств», начинающийся со слов вроде «ащеул» или «белебеня», но по-честному, кто-нибудь слышал или читал, чтобы так ругались? А ведь помимо знакомых нам пяти матерных корней, в арсенале сквернослова было множество орудий.


Сволочь

Кажется, что сволочь — это нечто женского рода, но изначально это собирательное существительное, означавшее все, что «сволакивается», то есть собирается где-то. В этом смысле «сволочь» могло означать и сволоченный мусор, отсюда и бранное использование этого слова.

В XVIII веке так уже называют не только мусор, но и людей низкого сословия, собравшихся вместе: «Спомогателей дела того набрали всякого вольного войска к нему, к чему стеклось премножество и россиян из разных порубежных мест, и с тою сволочью он до Калуги достиг и с помощию польскою и Москву осадил» — писал о Лжедмитрии историк А. И. Ригельман (1720 — 1789). В данном случае это еще звучит как термин — люди в войско самозванца действительно «сволакивались» с разных сел и деревень. Но впоследствии сволочью стали называть всех обитателей социального дна.


Мразь

Как и «мерзкий» это слово происходит от праславянского *mьrzъkъ. У сербов аналогичные слова означают «противный», у словен – «отвратительный», у чехов — «гадкий». И, конечно, «мороз» тоже родственно этому слову. В общем, мразь — это все самое неприятное, и это, возможно, одно из древнейших наших ругательств.


Стерва

Помните последние слова Антона Павловича Чехова? «Ich sterbe», — сказал он по-немецки, «я умираю». Некоторые лингвисты связывают корень «sterb» с праславянским корнем «стърв» — в древнерусском языке «стервь» означало «труп». Сохранялось это значение и в XIX веке: у Толстого в рассказе «Холстомер» есть фраза «Одна собака, упершись лапами в стерву, мотая головой, отрывала с треском то, что зацепила». Связь с падалью сохранилась и в названии птицы стервятника, питающегося мертвечиной. А вот как это слово стало означать «сварливая, злобная женщина», прослеживать даже и не хочется.


Подлец

Слово это происходит от польского корня, означавшего «простой народ». В России XIX века «подлым людом» назывались представители низших сословий — крестьяне и мещане. Конечно, народ это был попроще (в отличие от образованных дворян и духовенства), с нравами, по меркам привилегированных сословий, довольно дикими. Поэтому «подлец!» – это, можно сказать, ругательство элиты.


Супостат

Звучное ругательство религиозного происхождения: супостат — это «стоящий супротив», противник, враг и одно из слов, которым обозначали того, кого нельзя называть — нечистого.


Лох

Лох на Руси водится издавна и ведет себя соответствующе. Это слово добралось до наших дней из жаргона офеней — пеших торговцев, переходивших из города в город со своими товарами: книгами, самоварами, иконами, да с чем угодно. Для общения между собой офени выработали особый «офенский» язык, там лохом назывался недалекий мужичок, которого легко облапошить — как и сейчас. А изначально лох — это рыба лосось, которая во время гона теряет все силы на то, чтобы выбраться из реки в море, после чего ее можно брать буквально голыми руками. Как и деревенского мужика, обалдевше озирающегося на городской ярмарке.


Шельма

«Шельма, шельмец» — одно из самых распространенных русских ругательств. В кочующих с сайта на сайт «историях русских ругательств» написано, что это слово, дескать, пришло из Германии, где означало «плут, хитрец». Часто в пример приводят стихотворение Генриха Гейне «Шелм фон Берген», в котором главный герой якобы плутует, выдавая себя за знатного человека.

Объяснение неудовлетворительное, поэтому я не поленился и подробно изучил историю этого стихотворения. Опубликованное в 1846 году, оно основано на немецком предании «Палач и королева» (Der Schelm und die Kaiserin). Легенда гласит, что на балу в королевском замке с королевой неоднократно танцевал неизвестный красавец в маске. Как выяснилось, под маской скрывался всего лишь палач — человек незнатный и более того, «отверженной» профессии. Королю пришлось срочно даровать ему дворянство, чтобы не выглядело, будто королеву весь вечер лапал простолюдин.

В своем стихотворении Гейне использовал игру слов: в середине XIX века в немецком Schelm уже прижилось в значении «плут»; однако ранее, до XVIII века, оно еще имело «старое» значение — «палач». В немецких землях еще в XVII столетии за обзывание другого человека «шелмом» можно было иметь проблемы с законом — профессия палача считалась позорной; в значении «палач» слово встречается и в XVI столетии.

По происхождению в немецком языке это слово восходит к «scelmo» — смерть. Отсюда и употребление для обозначения палача.

А как и когда оно попало в Россию? Российские лингвисты утверждают, что оно проникло в Россию в начале XVII столетия из немецкого через польский язык. В 1716 году это слово широко употребляется в Воинском Уставе Петра I: «Тяжелое чести нарушение, котораго имя на висилице прибито, или шпага ево от палача переломлена, и вором (шелм) объявлен будет». Или: «Надлежит знать всем, как с тем поступать, кто чести лишен, шельмован (то есть из числа добрых людей и верных извергнут)». И здесь нельзя не отметить связь самого понятия «шельмования» с процессом казни, однако теперь оно уже означает того, кто казни подвергается.


Шпынь

Жемчужина нашей коллекции — старорусское словечко «шпынь». Означало оно «шут», «шутник» и было довольно презрительным. Постепенно в течение XVIII и XIX века так уже могли называть незначительных или недостойных людей. «Шпынем» ругался царь Алексей Михайлович в заглавии своего послания «От царя и великого князя Алексея Михайловича всея Руси врагу божию и богоненавистцу и христопродавцу и разорителю чудотворцева дому и единомысленнику сатанину, врагу проклятому, ненадобному шпыню и злому пронырливому злодею казначею Миките». Само слово, согласно исследованию доктора филологических наук Л.Е. Кругликовой, родственно слову «шпенек» — выступающий шип или сучок.


Шаромыжник

Напоследок развенчаем популярное заблуждение насчет этого слова: его связывают с французским cher ami — любезный друг. Якобы солдаты наполеоновской армии, отступавшей из России в 1812 году, с этими словами обращались к русским селянам за помощью, и «шаромыжник» стало нарицательным для нищего, оборванца и хитреца. Однако филологами версия признается неубедительной. Как сообщает Wiktionary, существовало выражение «на шаромыгу», а как справедливо отмечают здесь, выражение «шаромыжничать» употребляли в своих письмах Пушкин и Вяземский. Встречаем его и в «Ревизоре» Гоголя: «помнишь, мы с тобой бедствовали, обедали наширомыжку», — читаем в письме Хлестакова, вскрытом почтмейстером. Предполагают, что «шаромыга» образовалась таким же образом, как «забулдыга», «сквалыга», «торопыга» и пр.  

В любом случае, пусть происхождение этого слова неочевидно, но французские солдаты, скорее всего, ни при чем.

Ругательства на английском, за которые не побьют (но это не точно)

Ругательства — это важная часть любого языка. Правильно и к месту материться — это настоящее искусство, которым далеко не все владеют на своем родном языке.

В прошлой статье мы рассказали о mild curses — эмоциональных выражениях, которые матами не считаются. Сегодня же речь пойдет о матюках. Нормальных таких ругательствах на английском, но без жести. Встречайте medium curses во всей красе.


Напомним, что в английском языке выделяют 4 группы ругательств: mild, medium, strong и strongest.

Medium curses — это полноценные ругательства. Если mild считаются эмоциональными выражениями, то medium — это уже матюки во всех смыслах. Ими вполне можно оскорбить человека, поэтому использовать их нужно осторожно. Уровень грубости у них невысокий (относительно, конечно), но все равно нужно хорошо чувствовать момент, в каких ситуациях ими можно пользоваться.

Bullshit — хрень, бредятина, чушь, брехня.

Хоть дословно «bullshit» переводится как «бычье дерьмо», в большинстве случаев оно используется в переносном смысле.

This is some… high-tech, sci-fi, Chinese synthetic bullshit! — Это какая-то высокотехнологичная… научно-фантастическая, синтетическая китайская хрень!
Carla, I’m telling you that this is all bullshit! — Карла, я тебе говорю, это все чушь собачья!
I’ve been in this department too long to get mixed up in this political bullshit! — Я слишком долго работаю в этом Управлении, чтобы меня кормили этой политической брехней!


Несмотря на то, что формально bullshit считается ругательством, его часто используют даже на телевидении. В США была очень популярна программа «Penn & Teller: Bullshit!» («Пенн и Теллер: Чушь собачья!»), где два иллюзиониста раскрывали, как людей обманывают экстрасенсы, адепты нетрадиционной медицины, представители религиозных общин. Также в шоу рассматривали различные социальные проблемы и мифы, в которые верят люди.

То есть, слово «bullshit» было использовано в названии шоу на крупном телеканале. Эпатажно, не слишком культурно, но сработало.

Кстати, слово «bullshit» иногда используется как глагол. В таком случае оно означает «страдать херней», «брехать».

We drink and then we bullshit! — Напьемся, и будем херней страдать!

Shit — дерьмо, бля, хрень, блядь

Несмотря на то, что слова «bullshit» и «shit» очень похожи, значения в них очень разные. Если «bullshit» означает только какой-нибудь бред или брехню, то значений слова «shit» очень много.

Прямое значение — это акт дефекации или, собственно, само дерьмо. В этом смысле слово тоже активно используется.

В переносном смысле «shit» означает что-то плохое. Если заменить им фразу «this thing», то будет сразу понятно, что вы об этом думаете.

Если «shit» используется как междометие и выражает эмоции, то по смысловому значению самое близкое ругательство на русском — это «блядь». Но только в качестве междометия, женщина с пониженной социальной ответственностью здесь ни при чем.

I guess saying shit is easier than doing actual police work. — Мне кажется, полиции легче говорить всякую хрень, чем делать свою работу.
You know I can’t remember all that shit. — Ты же знаешь, что я не могу запомнить эту хрень.
Farewell our shit and useless servant. — В добрый путь, наш сраный бесполезный работник.

«Piece of shit» — более узконаправленное матерное выражение. Если «shit» еще можно использовать как излишне эмоциональное междометие, то «piece of shit» используется как прямое ругательство в сторону человеку, ситуации или вещи.

Интересно, что «shit» можно использовать, чтобы показать восхищение и одобрение. Тогда все зависит от интонации и контекста. Когда в разговоре используют «the shit» (именно с артиклем the), то фраза в большинстве случаев носит положительное значение.

Bitch — сука, стерва, блядь.

Пока американские феминистки подписывают петиции, чтобы «исключить сексистские термины из словарей», мы их изучаем с точки зрения лингвистики.

По значению слово максимально соответствует русскому «сука». Незатейливое такое, но вполне уничижительное оскорбление женщин без особого подтекста или вторых смыслов. Собственно, даже обсуждать скучно.

He dumped that crazy, controlling bitch. — Он бросил эту сумасшедшую, помешанную на контроле сучку.
I married a real bitch who set a poor example. — Я был женат на жуткой стерве, которая подавала ей дурной пример.
Gosh, ye actually love the bitch. — Господи, да ты и правда любишь эту суку.

Иногда «bitch» используется в качестве глагола. В таком случае слово означает «обманывать», «портить», «ломаться», «ныть». Тут уже нужно смотреть на контекст. Но в любом случае никаких хороших смыслов это слово не имеет.

«Son of a bitch» — «сукин сын». Мужской вариант оскорбления.

Munter — уродина

Продолжаем тему сексизма. «Munter» — скорее, британское слово. Во всяком случае, в США его используют очень и очень редко.

Применяется оно чаще всего к женщинам, чтобы в грубой форме подчеркнуть несовершенство их красоты. Но иногда его говорят мужчинам — в таком случае градус оскорбления увеличивается. Ведь мало того, что женщиной обозвали, так еще и уродливой.

В целом смысл один — что-то настолько некрасивое, что вызывает отвращение.

O my god! Did you see the right munter Kevin picked up last night? — Господи! Ты видел, какую уродину подцепил Кевин прошлой ночью?

Tits — сиськи, соски

Собственно, никакого сильного ругательства здесь нет. Лишь грубоватое обозначение женской груди или сосков. Тем не менее, британцы вполне серьезно приравняли его к ругательствам.

Tits в прямом значении означает «соски», но чаще всего используется именно как обозначение женской груди. Штука в том, что boobs имеет практически то же значение, но его считают только вульгаризмом, а tits приравняли к ругательству.

Or maybe he just misses her tits. — Или может, он просто скучает по ее сиськам.
Sign my tits, Tom James. — Распишись мне на сиськах, Том Джеймс.
Those guys just like my tits. — Тем парням нравятся только мои сиськи.

В целом tits имеет более сексуализированное значение, чем boobs или breasts, поэтому с ним нужно осторожнее.

Формально фразы «You have nice tits» и «You have nice boobs» означают одно и то же. Но первая звучит грубее — если вы скажете ее девушке, то шансы получить по щам будут выше, чем от второй.

Bollocks — чушь, ерунда, яйца, тестикулы

Слово с очень богатой этимологией. В среднеанглийском, который использовали в Англии в XII-XIV веках, оно означает «мужские тестикулы». Или если без эвфемизмов, то «яйца».

«Bollocks» имеет общие корни с «balls», одно из значений которого тоже «яйца». В Британии они используются практически в равной степени, но в США говорят только «balls».

Правда, есть незначительные отличия в смыслах. «Bollocks» также может означать «чушь», «ерунда», «бред». Если немного обобщить, то «Bollocks» по смыслу — это объединенные «balls» и «bullshit».

Farell almost strung us up by our bollocks for losing track of you. — Фарелл нас чуть за яйца не подвесил за то, что мы упустили тебя.
Then you’ll cut out this bollocks and start to co-operate. — Тогда прекращайте нести эту чушь и начинайте сотрудничать.
I have never, ever heard such utter bollocks. — Я никогда не слышал такой сущей бессмыслицы.

Стоит отдельно подчеркнуть, что «bollocks» — это чисто британское ругательство. Оно активно используется в Шотландии и Ирландии, но вот в США оно как-то не прижилось. Так что осторожнее с ним, если говорите с американцем — вас могут неправильно понять.

Arsehole — жопа, задница, засранец, мудак, придурок.

Буквально переводится как «дырка в жопе». В некоторых случаях обозначает анальное отверстие, но в большинстве своем используется в переносном смысле и является оскорблением.

«Arsehole» и «asshole» имеют абсолютно одинаковые значения. И единственная разница в них — региональная. «Arsehole» привыкли использовать в Британии, а «asshole» — в США. Но если вы перепутаете, ничего страшного не случится, оба варианта правильны.

It happened because some asshole was texting and driving. — Это случилось потому, что какой-то мудак писал смс-ку за рулем.
Now, for example, you’re being an arsehole. — А вот сейчас, например, ты ведёшь себя как засранец.
Seriously, only an arsehole would actually vote for me. — Серьёзно, за меня станут голосовать только придурки.

«Arsehole» или «asshole» по сути являются более грубым эквивалентом «arse» и «ass». Так что аккуратнее, если хотите обозвать им человека.

Отдельно напомним: все перечисленные слова — это полноценные ругательства. Мы рекомендуем их изучать, чтобы вы всегда могли понять обсценную речь нейтива, но сами используйте их очень аккуратно. EnglishDom за культурное использование языка — вдохновляйтесь только хорошими словами 🙂

Онлайн-школа EnglishDom.com — вдохновляем выучить английский через технологии и человеческую заботу

Только для читателей Хабра первый урок с преподавателем по Skype бесплатно! А при покупке занятий получите до 3 уроков в подарок!

Получи целый месяц премиум-подписки на приложение ED Words в подарок.

Введи промокод mediumcurses на этой странице или прямо в приложении ED Words. Промокод действителен до 28.02.2021.

Наши продукты:

Стервозность в глазах смотрящего

Недавно я прочитал статью, которая заставила меня усомниться в моем восприятии себя. Меня в шутку (по крайней мере, я в шутку ДУМАЮ) называют в офисе «Сука». Вместо того, чтобы воспринимать это как оскорбление, я решил носить это прозвище как своего рода знак чести. Фактически, я БУКВАЛЬНО носил его как почетный знак – у меня есть значок, на котором я довольно стильно помечен как «Сука» (см. Рис. Ниже).

Я решил носить прозвище «Сука» как знак почета в буквальном смысле.

Я решил гордиться этим званием, потому что думаю, что это знак моей ответственности (или, если хотите, лидерства). Я всегда предполагал, что «сука» ответ на мой стиль руководства был результатом личной неудачи. Моя неспособность взять на себя руководящую роль, не выглядя властной или властной. Но это все же было положительным моментом, потому что, несмотря на все недостатки, меня все еще признавали лидером.

Я считаю, что это достижение, учитывая, что как совладелец второго поколения подрядной фирмы HVAC необходимо преодолеть несколько серьезных препятствий, прежде чем ее будут воспринимать как лидера.Например:

  1. У меня на голове клеймо кумовства каждый день.
  2. Я разделяю мантию лидерства со своим старшим братом.
  3. Я на десять лет моложе большинства руководителей.
  4. Я на двадцать с лишним лет отставал в техническом опыте в области HVAC, чем большинство менеджеров (включая моего брата и делового партнера).
  5. И, наконец, я женщина преимущественно мужского пола. (Типа, преимущественно ПУТЬ.)

Однако статья «Конец« стервозного »: устранение стереотипов о женщинах на работе» предполагает, что это не мой стиль руководства, а мой пол (и стереотипы, которые с ним связаны) в этом вся разница.Это говорит о том, что если бы я был мужчиной, меня бы воспринимали как уверенного и самоуверенного, а не «стервозного».

Опять же, это мог быть только я. И это тоже нормально. Я стараюсь. Я стремлюсь расти как личность ежедневно (если не ежеминутно), но понимаю, что работа над собой незавершена. В любом случае, я думаю, что неплохо справляюсь с полушутливым обозначением «стервозный». Думаю, это означает, что я делаю свою работу наилучшим образом, как умею.

Но я действительно оценил новую перспективу, которую я почерпнул из статьи, и, возможно, вы тоже…

КОНЕЦ «СУЧКИ»: ОБРАЩЕНИЕ К СТЕРЕОТИПАМ ЖЕНЩИН НА РАБОТЕ

СТИЛИ ЖЕНСКОГО ОБЩЕНИЯ ОЦЕНИВАЮТСЯ БОЛЬШЕ, ЧЕМ МУЖСКИЕ.ПОЧЕМУ ДАННАЯ ПРОБЛЕМА УСТОЙЧИВАЕТСЯ, И КАК МЫ МОЖЕМ ЕЕ исправить?

ДЖУДИТ ХАМФРИ

В прошлом году я был удостоен чести на ужине, посвященном моей карьере основателя и президента процветающей коммуникационной фирмы. Сотрудники, клиенты, семья и друзья хвалили мои достижения. Это было прекрасно.

Но затем, ближе к концу этих замечаний, подруга взяла микрофон у MC и объявила: «Я знаю Джудит дольше, чем кто-либо из вас, и она самая агрессивная женщина, которую я когда-либо встречал.Я ошеломленно посмотрел на нее, недоумевая, почему она сказала это обо мне – и почему она вообще так подумала.

В те моменты, когда мы показываем свои сильные стороны, женщины часто получают уродливые, критические комментарии. Нас называют «агрессивными», «властными» и «стервозными». Старшие женщины, с которыми я работаю, сообщают, что их иногда называют «нарушителями мячей» и «ледяной королевой». И не только мужчины применяют эти условия. Обозреватель газеты «Нью-Йорк Таймс» Морин Дауд сравнила Хилари Клинтон со Снежной королевой из диснеевского фильма «Холодное сердце», потому что, как утверждал Дауд, им не хватает тепла, которого люди ожидают (от женщины!).

Женщины повсюду должны бороться со стереотипами, которые предполагают, что что-то не так в том, чтобы быть сильными, уверенными в себе женщинами, которыми мы имеем полное право быть. Щелкните здесь, чтобы увидеть всю статью…

Система на

баллов | Кавалер Кинг Чарльз Спаниель Клуб

Кавалер Кинг Чарльз Спаниель КЛУБ, США
СИСТЕМА ЧЕМПИОНАТОВ

по состоянию на 01.01.2020

ОСНОВНАЯ ЗАДАЧА: Дать возможность заводчикам / владельцам и побудить их оценивать продукцию своих программ разведения в условиях широкого соревнования под компетентными, знающими судьями.

ВТОРИЧНАЯ ЦЕЛЬ: Поощрять спонсирование региональных выставок в соответствии с правилами CKCSC, США.

СИСТЕМА: На выставках региональных чемпионатов CKCSC, США или CKCSC, проводимых в соответствии с правилами CKCSC, США, очки будут начисляться следующим образом:

  • Best in Show (BIS) : на один балл больше, чем максимальное количество баллов, доступных для любого пола, на основе основных баллов по шкале баллов ниже.
  • Резервный лучший на выставке (RBIS) : на одно очко меньше, чем лучший на выставке.
  • Winners Dog (WD) и Winners Bitch (WB) : Наибольшее количество баллов, доступных в сексе, на основе Основных баллов из приведенной ниже шкалы баллов.
  • Резервный кобель-победитель (RWD) и резервный победитель-сука (RWB) : на одно очко меньше, чем кобель-победитель или сука-победитель.
  • Лучший щенок / сука : Наибольшее количество баллов, доступных в младших и старших классах щенков, на основе баллов в классе по шкале ниже. Если общее количество щенков, соревнующихся в обоих классах щенков этого пола, составляло четыре (4) или более, Лучшему щенку / суке присуждались бы 1 или 2 классных балла, даже если в одном или обоих классах было меньше 4 заявок.
  • Лучший щенок выставки : один дополнительный балл плюс наибольшее количество баллов, доступных в юниорском и старшем классах щенков, на основе баллов класса по шкале ниже. Если общее количество щенков, соревнующихся во всех классах щенков, составляло четыре (4) или более, Лучший щенок выставки будет получать 1 или 2 балла в классе независимо от количества заявленных в каждом классе щенков.
  • Приз за заслуги (AOM) : Наибольшее количество классных баллов, доступное на основе классовых баллов из приведенной ниже шкалы.

На любой выставке собаки, выбранные Best In Show и Reserve Best In Show, сохраняют только очки, полученные за эту победу. Собаки, выигравшие крупные баллы, не сохраняют классовые баллы на этой выставке. Ни один кавалер не может получить классовые баллы более чем за одну победу на одном шоу.

МАСШТАБ ОЧКОВ

Основные точки

Собаки на соревнованиях Суки на соревнованиях Очки
12-15
16-30
31-40
41-50
51 или более
12-15
16-30
31-40
41-50
51 или более
3
4
5
6
7

Очки классов

Всего по конкурсу Всего по классу Очки
1-39
40-49
50 или более
50 или более
Не применимо
3 и более
3 и более
4 и более
0
1
1
2

НАГРАДА НАЗВАНИЯ, СЕРТИФИКАТА И РОДОСЛОВНОГО НАЗНАЧЕНИЯ ЧЕМПИОНА (CH):
Собака или сука должны набрать 10 баллов на выставках CKCSC, США или региональных чемпионатах CKCSC, проводимых в соответствии с Регламентом CKCSC.Эти 10 очков должны включать две крупные победы под двумя разными судьями на двух разных выставках, в дополнение как минимум к одному очку под контролем третьего судьи. Лучший щенок выставки не считается крупной победой.

НАГРАДА ТИТУЛЯ, СЕРТИФИКАТА И ОБОЗНАЧЕНИЯ РОДОСЛОВНОСТИ КАК РЕЕСТР Заслуг (ROM):
Собака должна иметь 6-й производитель, а сука должна произвести 3-х чемпионов в CKCSC, США. Кобель-производитель или племенная сука должны быть зарегистрированы в CKCSC, США, в то время, когда все подходящие потомки заработали свое чемпионство.

НАГРАДА НАЗВАНИЕ, СЕРТИФИКАТ И ОБОЗНАЧЕНИЕ РОДОСЛОВ В КАЧЕСТВЕ ЮНИОРОВ (JW):
Собака или сука должны набрать 10 классных баллов на выставках региональных чемпионатов CKCSC или CKCSC до достижения 18-месячного возраста. Классовые баллы включают дополнительный балл, присуждаемый Лучшему щенку выставки. Кобели / суки из классов, в которых соревнуются менее 4 собак, которые выиграли Major Points, получат максимальное количество доступных классных очков плюс один дополнительный балл только для обозначения Junior Warrant.

НАГРАДА НАЗВАНИЕ, СЕРТИФИКАТ И ОБОЗНАЧЕНИЕ РОДОСЛОВНОЙ ГАРАНТИИ (AW):
Собака или сука должны набрать 10 классных баллов на выставках региональных чемпионатов CKCSC или CKCSC в возрасте от 18 месяцев до 7 лет. Кобели / суки из классов, в которых соревнуются менее 4 собак и которые выиграли Основные баллы, получат максимальное количество доступных классных баллов плюс один дополнительный балл в счет обозначения только для взрослых.

НАГРАДА НАЗВАНИЕ, СЕРТИФИКАТ И ОБОЗНАЧЕНИЕ РОДОСЛОВНОЙ ВЕТЕРАНСКОЙ ГАРАНТИИ (VW):
Собака или сука должны набрать 10 классных баллов на выставках региональных чемпионатов CKCSC или CKCSC в возрасте от 7 лет.Кобели / суки из классов, в которых соревнуются менее 4 собак и которые выиграли Major Points, получат максимальное количество доступных классных очков плюс один дополнительный балл в счет обозначения только ветеранского ордера.

НАГРАДА НАЗВАНИЕ, СЕРТИФИКАТ И РОДОСЛОВНОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ КАВАЛЕРА ГЛАВНОГО ОЧКА (MP):
Собака или сука должны набрать один мажор и 10 баллов в классе на выставках региональных чемпионатов CKCSC или CKCSC.

Совет директоров имеет право изменять Шкалу баллов или количество баллов, необходимых для получения титула Чемпиона, в случае изменения количества Кавальеров и / или выставок.

Законная битва Supreme против Supreme Bitch за 10 миллионов долларов закончилась

Культовый бренд уличной одежды и одежды для скейтбординга Supreme отказался от иска на 10 миллионов долларов, который он подал против Married to the Mob. Ходатайство Supreme о добровольном увольнении и последующее одобрение суда поступило всего через 3 месяца после того, как корпоративное юридическое лицо Supreme, глава 4 Corp., подало иск против Married to the Mob и его основательницы Лии МакСвини в иске о нарушении прав на товарный знак и размывании прав, возникшем в результате продажи последней компанией t- рубашки, украшенные стилизованной версией слов «Supreme Bitch», и серия заявок на регистрацию товарных знаков, которые Максуини впоследствии подал для логотипа «Supreme Bitch», который точно отражает знаменитый логотип Supreme на коробке.

В течение недели после подачи Максуини заброшенной заявки на регистрацию товарного знака для логотипа со словами «Supreme Bitch», написанными белым внутри красного прямоугольника для использования на «шляпах и рубашках» 1 марта 2013 г., Chapter 4 Corp. подала иск в Окружной суд США по Южному округу Нью-Йорка против Максуини и бренда Married to the Mob, излагая иски о подделке товарных знаков, недобросовестной конкуренции и ложном указании происхождения, размывании товарных знаков и нарушении прав на товарные знаки в соответствии с общим правом, среди прочего и утверждая, что не только «Женатый на товарах мафии» может сбить с толку потребителей, МакСвини «пыталась построить весь свой бренд, используя Supreme.”

В ответ на иск, который в конечном итоге урегулируется в течение нескольких месяцев, МакСвини высказал ряд избранных комментариев в адрес Supreme и ее основателя Джеймса Джеббиа, заявив: «В отличие от некоторых компаний, которые грубо копируют логотипы других брендов, Married To The Mob» – который МакСвини запустил в 2004 году – «всегда имел свою индивидуальность и эстетику, будучи продолжением моего жизненного опыта». В официальном ответе на жалобу главы 4 Максуини и женатые на мафии отвергли большинство утверждений главы 4 и изложили ряд утвердительных аргументов в пользу защиты, утверждая, среди прочего, что дизайн «Высшая сука» является пародией, и таким образом, защищены от нарушения прав на товарный знак и ответственности за разбавление.Пародия на что именно? Согласно их ответу, McSweeney и Married to the Mob утверждали, что логотип и футболка Supreme Bitch «возникли как критика и пародия на преобладающую мужскую и часто женоненавистническую культуру скейтбординга и бренд Supreme».

В дополнение к утвердительной защите, Максуини попросила суд объявить, что ее логотип «Supreme Bitch» , который был замечен на певице Рианне и модели Кара Делевинь, среди других знаменитостей, фактически не нарушает права.

Хотя условия мирового соглашения сторон являются конфиденциальными, на веб-сайте Mob стало известно, что они, возможно, согласились прекратить продажу любых графических изображений «Supreme Bitch» в виде логотипа на коробке. На момент публикации на сайте нью-йоркского бренда не было товаров «Supreme Bitch», выделенных классическим жирным красным шрифтом.

Необходимость защиты диких и живописных рек

По мере того, как масштабы развития растут по всей стране, эти реки служат убедительным аргументом в пользу защиты и сохранения наших диких рек.

Переехав в прошлом году из корпоративной Америки в Америкэн Риверс, одна из лучших вещей, которые я обнаружил в работе в Американ Риверс, – это возросшая признательность, которую я продолжаю получать за важность работы, проделанной нашим природоохранным персоналом. Ранее в этом месяце у меня была возможность путешествовать и ловить рыбу со Скоттом Боссе, нашим директором Северных Скалистых гор, чтобы встретиться с некоторыми из наших сторонников, а также у меня была возможность попробовать некоторые из его любимых ручьев с форелью в районе Большого Йеллоустоуна.

Нашей первой рекой была Галлатин возле Йеллоустонского национального парка, к югу от Биг Скай, штат Монтана. Как и у многих людей, с которыми мы разговаривали в этом районе, у меня сложилось неправильное впечатление, что Галлатин защищен от плотин и застройки из-за его близости к Парку и его легендарной истории, восходящей к Льюису и Кларку.

Стало ясно, что по мере того, как сообщества, подобные Биг Скай, неизбежно будут расти, давление на эту чудесную реку будет расти. Есть надежда на то, что Галлатин был признан подходящим для обозначения в соответствии с Законом о диких и живописных реках, и если мы добьемся успеха в нашей кампании в Монтане, Галлатин и многие другие реки в этом великом штате будут защищены навсегда.

Сука Крик, ID | Скотт Боссе

Вторая река, которую мы ловили, была Бич-Крик в восточном Айдахо. Эта река протекает через великолепный каньон с крутыми стенами, а затем впадает в реку Тетон в отдаленном каньоне, где очень мало рыболовов. Как отмечает Скотт, это одна из последних и лучших цитаделей йеллоустонских головорезов в бассейне Тетон. Хотя каньон является источником красоты и дикой природы, он также делает реку привлекательной для строительства плотин. Бюро мелиорации и штата Айдахо в настоящее время изучают возможность строительства новых проектов по хранению воды, которые нанесут серьезный ущерб местному промыслу форели в Бич-Крик, Бэджер-Крик и каньоне реки Тетон.

Какая трагедия была бы потеря этого фантастического ручья с форелью, но снова есть надежда на то, что эти три реки (Сука, Барсук и Тетон) имеют право на звание «Дикая река» и «Живописная река». Несколько местных землевладельцев поддерживают это обозначение, как и многие местные группы и магазины мух. Будем надеяться, что при поддержке таких же людей и самоотверженности сотрудников American Rivers он получит самый высокий уровень защиты в стране в не столь отдаленном будущем.

Последней рекой, на которой мы ловили рыбу, была луговая часть Кристал-Крик, притока реки Гро-Вентр на северо-западе Вайоминга, где к нам присоединилась коллега Лиз Хеннрикус.У меня возникает соблазн не писать об этом, чтобы сохранить это в секрете, но это важный пример прекрасного ручья, который уже охраняется Законом о диких и живописных реках.

Ни я, ни картинка, добавленная здесь, не могут описать сильное впечатление, которое производит эта река, когда она петляет через этот высокий луг. Головорезы здесь со времен ледникового периода и голодны как никогда. Они выходят из своих тайных укрытий, чтобы потягивать ничего не подозревающую поденку или парашют Адамса с поверхности, прежде чем соскользнуть в места их удержания.Если вы думаете, что река жива сама по себе, вы должны увидеть это, когда 17-дюймовый местный головорез ударит вас по мухе.

Кристалл Крик Медоуз, Вайоминг | Стив Уайт

Хорошая новость заключается в том, что этот поток вместе с 12 другими ручьями, которые составляют истоки Змеи, были защищены как Дикий и Живописный в 2009 году, когда бывший президент American Rivers Ребекка Уоддер присоединилась к президенту Обаме при подписании. церемония в Белом доме. Благодаря этой защите Кристальный Крик, его головорезная форель и другие дикие животные, которые процветают на его территории, останутся такими, какими они есть для будущих поколений.Я надеюсь взять туда своего сына в ближайшие год или два, в качестве примера.

Давление на наши прекрасные реки реально и присутствует, будь то предполагаемые плотины, разработка или осушение. Несмотря на то, что была проделана огромная работа по спасению таких рек, как Кристалл, многое еще предстоит сделать для Bitch Creek, Gallatin и бесчисленного множества других. Изучение того, что мы, наши сотрудники и наши сторонники, можем сделать для их защиты, дает мне более сильную признательность как за работу наших преданных своему делу сотрудников, так и за щедрую поддержку членов и фондов, которые делают эту работу возможной.Когда вы видите их и ловите рыбу, вы понимаете, что защита таких ручьев, как Касл-Крик, Бич-Крик и Галлатин, не может быть более важной.

Я бы сделал тебя синонимом моей суки | Словарь синонимов английского языка

марка


vb

1 собирать, строить, составлять, составлять, конструировать, создавать, изготавливать, фасонировать, выковывать, формировать, каркас, производить, прессовать, создавать, производить, соединять, формировать, синтезировать

2 выполнять, порождать, вызывать, вызывать, создавать, производить, порождать, порождать, порождать, вести, вызывать, производить

3 причинять, принуждать, принуждать, сдерживать, драгуны, побуждать, силой, побуждать, побуждать, обязывать, давить, оказывать давление, преобладать, железная дорога (неофициально) требовать

4 назначать, назначать, создавать, назначать, выбирать, устанавливать, инвестировать, назначать, назначать

5 оформить, ввести в действие, установить, исправить, сформировать, рамку, передать

6 суммировать, составлять, составлять, составлять, воплощать, формировать, представлять

7 действовать, выполнять, выполнять, осуществлять, участвовать, выполнять, выполнять, практиковать, преследовать в судебном порядке

8 вычислить, оценить, измерить, судить, считать, предположить, подумать

9 получить, очистить, заработать, получить, получить, получить, получить, реализовать, обеспечить, принять, выиграть

10 прибыть, прибыть вовремя, достичь, поймать, добраться, встретиться, достичь

11 сделать это (неформальное) прибыть (неформально) быть успешным, пройти, взломать его (неформально) сократить его (неформально) добиться успеха, добиться успеха, выжить
n

12 марка, телосложение, характер, состав, конституция, конструкция, крой, обозначение, форма, вид, состав, марка, модель, форма, сортировка, строение, стиль, тип, разновидность

13 склад ума, характер, нрав, настроение, юмор, почки, макияж, природа, печать, темперамент

создают впечатление, как будто , хотя
действуют так, как будто или хотя, воздействуют, симулируют, финт, производят впечатление, что, изобразить, притвориться

удалить

1 скрываться, совершить поспешное отступление, очистить (неформальное) вырезать и бежать (неформально) сбежать, уйти, сделать бегуна (сленг) убежать, летать, летать в курятнике (U.S. & Canad. неформальный) зацепить его (сленг) убежать, убежать или убежать, бежать за ним (неформальный) бег, драпать (неформальный) уклон, взять порох (американский и канадский сленг) взять его в бегство (США и Канада. сленг) по пятам

2 (с)
с похищением , капуста (брит. Сленг) уносить, телегу прочь (сленг) filch, kidnap, knock off (сленг) убирать с, nab (неформальный) ник (сленг, в основном брит.) Воровство, ущипнуть (неформальный) украсть, украсть, провести (сленг)

3 (с)
с убрать (сленг, в основном США) bump off (сленг) уничтожить, избавиться, покончить с, сделать (сленг) устранить, избавиться, убить, убить, стереть (американский сленг)

притворство

1
n шарада, мечта, фантазия, воображение, разыгрывание, притворство, нереальность

2
прил. мечта, фантазирование, фантазия, воображаемое, воображаемое, выдуманное, имитация, притворство, притворство, фикция, нереальное

Антонимы
, n актуальность, факт, реальность, правдивость
прил подлинный, подлинный, настоящий, неподдельный

притвориться
действовать так, как будто или думать, мечтать, разыгрывать, фантазировать, воображать, играть, разыгрывать, притворяться

заставлять делать
справляться, ладить или обходиться, импровизировать, управлять, путаться, продвигаться вперед или

марка для

1 цельтесь, направляйтесь, направляйтесь или по направлению, продолжайте движение, держитесь (курсом) на

2 нападение, нападение, нападение, падение, полет, стремление, попытка (неформальный) выпад, установка на

3 способствовать, способствовать, способствовать, способствовать, способствовать, продвигать

окончание

1 скрываться, совершить поспешное отступление, убежать, расчистить (неформальный) вырезать и беги (неформально) сбежать, заставить бегуна (сленг) убежать, летать, летать в курятнике (U.S. & Canad. неформальный) зацепить (сленг) убежать, убежать или убежать, бежать за ним (неформальный) драпать (неформальный) уклониться, взять порох (американский и канадский сленг) взять это на ветер (американский и канадский сленг) по пятам

2 (с)
с похищение, капуста (брит. Сленг) унести, телегу прочь (сленг) filch, kidnap, knock off (сленг) убрать, nab (неформальный) ник (сленг, в основном брит.) Воровать, ущипнуть (неформально) украсть, убежать или убежать, украсть, провести (сленг)

оформить

1 Descry, обнаруживать, различать, обнаруживать, различать, шпионить, воспринимать, распознавать, см.

2 понять, расшифровать, понять, следовать, схватить, воспринимать, осознавать, видеть, суть (сленг) понять, работать

3 заполнить, оформить, заполнить или заполнить, подписать, выписать (разобрать)

4 продемонстрировать, описать, доказать, представить, показать

5 отстаивать, требовать, давать показывать, делать как будто или хотя бы притворяться

6 плата за проезд, продолжай, управляй, процветай, преуспевай, процветай

макияж

1 косметика, лицо (неформальное), жирная краска (театр), макилляж, краска (неформальная), пудра, боевая раскраска (неформальная, юмористическая)

2 расположение, сборка, состав, конфигурация, конституция, построение, форма, формат, формирование, организация, структура

3 телосложение, склад ума, характер, телосложение, нрав, фигура, настроение, марка, природа, печать, темперамент, темперамент

составляют

1 составить, составить, составить, форма

2 монеты, сочинять, придумывать, конструировать, готовить (неформально) создавать, придумывать, фантазировать, изготавливать, формулировать, формировать, выводить, изобретать, производить, создавать, подделывать, писать

3 комплектных, заполнение, встреча, поставка

4 (с)
для искупить, уравновесить, компенсировать, исправить, компенсировать, возместить, погасить, возместить, реквит

5 закопать топор, прекратить, примириться, сочинить, простить и забыть, помириться, исправить, примирить, уладить, пожать друг другу руки

6 принять решение выбрать, прийти к решению, решить, определить, принять решение, принять решение, принять решение, урегулировать

7 примириться (неформально) поболтать (неформально) в суде, выслужиться, флиртовать, сделать предложения, добиваться

Законопроект

Массачусетса предусматривает наложение штрафа в размере 200 долларов и 6 месяцев тюрьмы за использование слова «сука» – причина.com

Массачусетс выводит борьбу с грязными словами на новый уровень с новым законопроектом штата, который запрещает использование слова сука в определенных контекстах.

Представитель штата

Дэниел Хант (D – Бостон) выдвинул стандарт H. 3719, который запрещал бы использование большого плохого слова на букву «b», когда оно используется для того, чтобы «приставать, раздражать, унижать или унижать» другого человека. Любой, кто это сделает, будет считаться «нарушителем общественного порядка» по законам штата.

Штрафы могут включать штраф до 200 долларов или шесть месяцев тюремного заключения.В законопроекте Ханта указывается, что либо человек, назвавший себя сукой, либо свидетель обличения сукой, может сообщить о преступлении в полицию.

Хант представил законопроект еще в мае. На прошлой неделе он был передан в Объединенный комитет по судебной власти при законодательном собрании штата Массачусетс, который сегодня проведет слушание по нему.

Республиканская партия Массачусетса уже раскритиковала законопроект, назвав его злоупотреблением властью и атакой на свободу слова, сообщает Boston.com .

Уточнение того, что использование слова сука могло быть как минимум преступным деянием, кажется излишним, учитывая, что закон штата Массачусетс о хулиганстве уже запрещает любые «оскорбительные и хулиганские действия или выражения», используемые для «нападок или раздражения другого человека».«

Это также нарушение защиты свободы слова Первой поправкой, говорит Джим Мэнли, юрист Pacific Legal Foundation (PLF), юридической фирмы, занимающейся общественными интересами, которая занимается судебными разбирательствами по вопросам свободы слова.

«Как сказал Верховный суд, в Первой поправке нет требования о веселых разговорах. Вы не можете запретить слово, если оно используется для того, чтобы кого-то раздражать, но позволить им использовать это слово, когда они используют это слово в положительном смысле», – говорит Мэнли Причина . “В этом вопросе закона нет никакой путаницы.«

«Законодательные органы, – говорит он, – не могут просто выдернуть слова из словаря и запретить их».

В интервью газете Boston Herald Хант защитил свой законопроект, заявив, что он был внесен по просьбе неустановленного участника и что даже если он не выдержит конституционного испытания, он все равно может быть образовательным для апатичных людей граждане.

«Это может также пролить свет на исчерпывающий законодательный процесс для людей, которые обычно не вовлечены в процесс», – сказал Хант изданию Herald .

Мэнли возражает, что проталкивание явно неконституционного закона через законодательный процесс – это колоссальная трата времени.

«То, что он предлагает, – это напрасная трата огромных общественных ресурсов», – говорит Мэнли. «Не только ресурсы, которые идут на то, чтобы законопроект прошел через законодательный процесс. Если каким-то ужасным неконституционным чудом он будет принят, то судам придется потратить время на его рассмотрение».

Излишне говорить, что называть кого-то стервой – это нехорошо.Но выделение конкретных слов для запрещения явно является нарушением Первой поправки. Если такой закон будет принят, это создаст всевозможные проблемы произвольного или злонамеренного исполнения.

Обновление: Хант пояснила поздно во вторник, что рассматриваемый законопроект был подан от имени избирателя, осуществляющего свое право напрямую подавать петицию в законодательный орган. Конституция Массачусетса позволяет гражданам составлять и вносить законопроекты непосредственно в законодательный орган штата. Законодатель по-прежнему обязан подписать и подать гражданский закон.Большинство законодателей подают гражданские законопроекты, даже если они не обязательно поддерживают основополагающее законодательство.

Сотни тысяч маршировать снова Гонконг – Кварцевый

Сотни тысяч людей вновь вышли на улицы в Гонконге сегодня (16 июня), даже после того, как исполнительный директор города объявил вчера она на неопределенный срок приостановить спорный законопроект о выдаче, что за последнюю неделю в городе произошла буря протестов.

Наряду с призывом к полной отмене закона, который позволил бы городу экстрадировать подозреваемых в совершении уголовных преступлений в материковый Китай для предъявления обвинений, они хотят, чтобы правительство отменило свое обозначение протеста на прошлой неделе как беспорядков.

В среду (12 июня), когда законодатели готовились выступить с ненавистным законопроектом, который многие рассматривали как экзистенциальную угрозу свободам города с момента перехода от британского правления к китайскому суверенитету, тысячи людей заняли основные дороги, прося об этом. быть списанным. Некоторые из протестующих, в основном мирных, столкнулись с полицией, которая применила слезоточивый газ и резиновые пули, чтобы разогнать толпу на демонстрации, которую многие здесь сочли чрезмерным применением силы. В тот же день полиция объявила демонстрацию беспорядками.Акция протеста в среду произошла после того, как оппозиция, высказанная миллионом человек на мирном марше в прошлое воскресенье, не имела большого значения.

Высшее должностное лицо города Кэрри Лам в субботу отказалась отказаться от ярлыка «бунт» и заявила, что полиция защищает себя перед лицом насилия со стороны протестующих. К воскресенью она была более примирительной, извинившись (платный доступ) за то, как правительство отреагировало на протесты.

Обозначение акции как бунта означает, что тем, кто участвовал в акции в среду, грозит до 10 лет тюремного заключения в случае судебного преследования за их участие – дольше, чем максимальные сроки, с которыми выступили сторонники демократии во время протеста движения «Зонтик» 2014 года, с которым пришлось столкнуться за их преследование за нарушение общественного порядка обвинения ранее в этом году по другим правилам колониальной эпохи.Из 11 человек, арестованных в связи с протестами в среду, четверым были предъявлены обвинения в массовых беспорядках. И полиция заявила, что изучит видеозаписи для получения дополнительных доказательств преступлений.

Использование обозначения «бунт» изложено в Законе об общественном порядке колониальной эпохи, который часто используется против протестующих, поскольку некоторые из его положений нечетко определены, говорят гражданское общество и правозащитные группы. Постановление было принято в 1967 году после жестоких беспорядков в том же году против британского колониального господства и предусматривает наказание за ряд правонарушений, связанных с незаконными собраниями, включая беспорядки и ущерб, причиненный во время беспорядков, заслужившие самые суровые наказания.Последний раз протест в Гонконге считался беспорядком в 2016 году, во время так называемой «рыбной революции» в городском районе Монг Кок. До этого протест 2005 года против Всемирной торговой организации был назван бунтом.

Согласно действующему законодательству любое незаконное собрание может считаться бунтом, если кто-либо, участвующий в нем, совершает «нарушение общественного порядка». Progressive Lawyers Group, которая выступает за верховенство закона и демократию в Гонконге, отметила, что это «очень низкий порог, который не соизмерим с суровым наказанием, которое он налагает.Точно так же Гонконгская коалиция за универсальный периодический обзор, альянс местных групп гражданского общества, который предоставляет отчеты о состоянии прав человека в ООН, указала, что прокуратура имеет широкие полномочия определять действие как беспорядки.

Бывший губернатор Гонконга Крис Паттен также подверг критике закон колониальной эпохи, назвав его «расплывчатым», «открытым для злоупотреблений» и нарушающим международные стандарты прав человека.

Полиция сообщила, что протестующие привлекли к себе внимание за использование «очень опасного оружия», включая баррикады, заостренные металлические столбы и кирпичи.Лам сказал, что некоторые из протестующих бросали кирпичи. Но протестующие говорят, что вышла из строя полиция, применив чрезмерную силу.

Небольшая часть фронтовых протестующих неоспоримо заряжена на полицейский за пределами здания Законодательного совета, как видео-кадры из местного вещателя Теперь TV может подтвердить.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *